en tant que en chinois
Voix:
TranductionPortable
- 音标:[ãtãk]
loc.conj. 由于,作为
- en: 音标:[ã] prép....
- tant: 音标:[tã] tant que+ ind. 只要…(就…);在…时期 tant que+...
- tant que: 音标:[tãk] loc.conj. 不论…还是…, …和… il a tant de...
- que: 音标:[k] 作关系代词时...
- se connecter en tant que: 登录为...
- trier en tant que symboles: 按照符号排序...
- tant que: 音标:[tãk]loc.conj. 不论…还是…, …和…il a tan ......
- l’enfance en tant que zone de paix: 儿童和平区...
- si tant est que: 音标:[sitãtεk]假设...
- tant et si bien que: 音标:[tãtesibjɛ̃k]致使,以至于…...
- tant il est vrai que: 音标:[tãtilεvrεke]…是真的,…是确实的...
- étant donné que: 音标:[etãdɔnek]loc.conj.既然,鉴于,由于...
- étant donné(que): loc.prép. , loc.conj. 鉴于目前的情况...
- conférence mondiale sur l’océan indien en tant que zone de paix: 建立印度洋和平区世界会议...
- déclaration sur la santé en tant que facteur essentiel de développement: 健康乃发展基础宣言...
Phrases
- En tant que parent, je ne peux qu'imaginer votre peine.
作为一名父亲 我只能猜测你的痛苦 - Que signifie accepter Jésus en tant que votre sauveur personnel?
将耶稣视为你的救世主意味着什么? - En tant que conseiller c'est mon boulot d'organiser des recherches.
作为议员 我有义务组织一个搜查队 - En tant que protectrice, je ne peux vous laisser l'envisager.
座位你的保护者,我不能让你那样想 - En tant que mère, c'est ma responsabilité de la protéger.
作为她的母亲, 我有责任 保护她 - Et en tant que seigneur, tu as accès au roi.
款且,你是领主,更有机会接近国王 - Je les ai répertoriées en tant que pièces à conviction.
...和靴子,已经登记作为证物了 - J'y suis allé en tant que... jeune homme en rut.
...就像是个好色的男子般的加入 - En tant que maire, je persiste à dire une pêche.
作为市长 我仍然坚持 这是个桃子 - En tant que partenaire, je suis liée par la confidentialité.
作为合伙人 我受到保密义务的约束